Les points forts de la formation :
– « L’échange, la convivialité, la joie… » (Isabelle)
– « L’immersion dans la pratique, la qualité et la richesse des contenus, la variété du répertoire proposé » (Céline)
– « Le dynamisme de l’intervenante, la diversité des participants et de leurs apports, le partage du répertoire de chacun, la cohésion du groupe » (Lucas)
« Je me sens prête à organiser et animer une séance ! » (Céline et Stéphanie)
« Je me sens plus à l’aise, avec un répertoire plus large et des ressources pour trouver d’autres comptines sur des thématiques spécifiques » (Lucas)
— Matin —
J1 S1 : Accueil des stagiaires et positionnement
> Objectif : Présentation personnelle de chacun, nommer ses attentes, présentation du programme de la formation
> Méthode : Présentation brève des parcours et questions afin d’orienter les exercices
> Compétences : Vision globale du groupe et personnalisée de chacun
J1 S2 : Partage des comptines
> Objectif : Mettre en commun des savoirs pour consolider les séquences suivantes et créer du lien dans le groupe
> Méthode : Atelier en binôme où chacun offre sa comptine préférée, puis restitution en groupe
> Compétence : Sensibilisation à la variété du répertoire et à la diversité des manière de transmettre une comptine
Pause déjeuner : Sur place. Durée 1h. Repas partagé entre les participants.
— Après-midi —
J1 S3 : Découverte de l’historique des comptines
> Objectif : Avoir conscience de l’importance de ce répertoire
> Méthode : Présentation théorique entrecoupée d’exemples pratiques commentés par les stagiaires
> Compétence : Capacité à replacer ce répertoire dans la typologie des contes anciens
J1 S4 : Mémorisation d’un petit répertoire
> Objectif : Être en capacité de présenter plusieurs comptines sans hésiter
> Méthode : Atelier en binôme puis mise en commun pour une mémorisation collective
> Compétence : Maîtrise de plusieurs comptines
— Matin —
J2S1 : Découverte de la typologie des comptines
> Objectif : Maîtriser l’utilisation des comptines dans un contexte professionnel ou extérieur
> Méthode : Présentation théorique illustrée par des exemples pratiques qui viendront alimenter le répertoire de base
> Compétence : Enrichissement de son usage du répertoire
J2S2 : Présentation d’outils bibliographiques
> Objectif : Sélectionner les outils professionnels de base
> Méthode : Médiation autour de livres incontournables et sources documentaires
> Compétence : Fabrication d’une boîte à outils en fonction de ses propres besoins
Pause déjeuner : Sur place. Durée 1h. Repas partagé entre les participants.
— Après-midi —
J2S3 : Travail de groupe sur le dispositif Toc Toc Toc Monsieur Pouce
> Objectif : Impliquer le stagiaire dans la dynamique de transmission orale des comptines
> Méthode : Présentation du dispositif et de sa mise en pratique, complétée par les questions du groupe
> Compétence : Capacité à mettre en place des actions en direction de différents publics
J2S4 : Mise en situation
> Objectif : Savoir animer une séance en petits groupes
> Méthode : Mise en commun des savoirs acquis pendant les séquences précédentes
> Compétence : Conception d’une animation adaptée à ses objectifs propres avec un répertoire personnel
M3 S1 : Bilan et perspectives
> Objectif : Faire un retour sur les difficultés et les améliorations à apporter
> Méthode : Échange et dialogue
> Compétence : Prise de confiance en soi pour les mises en pratique
M3 S2 : Consolidation des acquis
> Objectif : Retravailler sur l’acquisition du répertoire
> Méthode : Répétition des comptines difficiles à assimiler
> Compétence : Maîtrise approfondie du répertoire
J4 S1 : Vers la transmission et le partage des comptines avec et pour le public
> Objectif : Vivre l’animation d’une « rencontre Toc Toc Toc Monsieur Pouce » et mettre en pratique ce qui a été appris durant la formation
> Méthode : Participation à l’animation d’une des trois rencontres, avec d’autres stagiaires de la formation et l’accompagnement complice de la conteuse professionnelle Jennifer Anderson
> Compétences : Capacité à :
Sandrine Margaillan et Séverine Carpentier sont bibliothécaires, spécialistes des comptines et de la littérature jeunesse et formatrices pour différents organismes.
Elles ont conçu et pratiqué cette formation ensemble depuis plusieurs années et l’ont fait évoluer cette année. Elles peuvent l’une et ou l’autre intervenir. Pour la session 2022/2023, Sandrine Margaillan interviendra seule.
La dernière matinée de mise en œuvre pratique, avec un public d’enfants et de famille, sera accompagnée par Jennifer Anderson, conteuse professionnelle spécialiste des répertoires de la littérature orale pour les tout-petits.
Sandrine Margaillan
Passionnée par la grande histoire des petites histoires, cette colporteuse de comptines les offre à qui veut bien les entendre. Musicalité, langage, émotion : pour elle, la comptine est la magie des mots que l’on doit transmettre pour la faire vivre.
Séverine Carpentier
Bibliothécaire, ancienne libraire et formatrice spécialisée en littérature jeunesse, elle est tombée dans la marmite des comptines quand elle était petite … Gourmande de mots et de friandises musicales, elle aime par-dessus tout partager comptines et jeux de doigts.
Centre des Arts du Récit
Scène conventionnée d’intérêt national « Art et création »
5 rue Pierre et Marie Curie
38400 Saint Martin D’Hères
06 63 05 83 04 – charlotteteillaud@artsdurecit.com
LE CENTRE DES ARTS DU RÉCIT
Scène conventionnée d’intérêt national « Art et création »
5 rue Pierre et Marie Curie
38400 Saint-Martin-d’Hères
04 76 51 21 82
Opt-out complete; your visits to this website will not be recorded by the Web Analytics tool. Note that if you clear your cookies, delete the opt-out cookie, or if you change computers or Web browsers, you will need to perform the opt-out procedure again.
You may choose to prevent this website from aggregating and analyzing the actions you take here. Doing so will protect your privacy, but will also prevent the owner from learning from your actions and creating a better experience for you and other users.
The tracking opt-out feature requires cookies to be enabled.